Language
Fact-checked

At LanguageHumanities, we're committed to delivering accurate, trustworthy information. Our expert-authored content is rigorously fact-checked and sourced from credible authorities. Discover how we uphold the highest standards in providing you with reliable knowledge.

Learn more...

What is Alphabet Soup?

Mary McMahon
Mary McMahon
Mary McMahon
Mary McMahon

People use the term “alphabet soup” to describe a speech, document, or other communication which is so cluttered with acronyms that it is hard to understand. Alphabet soup is an especially widespread problem in military-related communications, since the military is extraordinarily fond of using acronyms and alphabetisms. For someone who is not familiar with the topic under discussion, alphabet soup can look like complete gibberish.

This slang term references the food product of the same name. In the sense of food, alphabet soup is a soup which includes noodles shaped like letters of the alphabet. A bowl of alphabet soup includes a wide assortment of letters jumbled together, and sometimes the letters happen to connect and form words. Viewed at a glance, a written document can sometimes resemble a bowl of alphabet soup, with acronyms scattered every which way and no clear definition for the terms used in the document.

Woman standing behind a stack of books
Woman standing behind a stack of books

Several types of shorthand can appear in alphabet soup. Acronyms are words made by stringing together the first letters or initial sounds of a group of words, as in “Gestapo” for “Geheime Staatspolizei” or “laser” for “light amplification by the stimulated emission of radiation.” It is also possible to see initialisms, also known as alphabetisms, special types of acronyms which are not designed to be read as words, but rather as individual letters, like “EU” for “European Union.” Alphabet soup can also include industry or reader-specific slang terms and shorthand, which can add further confusion to the situation.

In private communications, alphabet soup may be perfectly acceptable. It is usually safe to assume, for example, that a memorandum from one member of the military for another can include military jargon because both parties will understand what is being said. In fact, the use of jargon can even preserve the privacy of such a communication, by making it hard for people outside the inner circle to understand what is being said.

Public communications, however, should not be turned into alphabet soup. Even when acronyms and initialisms are clearly spelled out so that people understand what is being referenced, a sea of them can be very intimidating, and readers or listeners may start to tune out, rather than focusing on the material. Clarity and ease of understanding are critical when preparing printed materials or speeches for public distribution, especially when discussing serious issues. For example, instead of saying “the CIA, FBI, NSA, and DSS are working together on this project,” it might be easier to stick with “American intelligence agencies are cooperating on the project.”

Mary McMahon
Mary McMahon

Ever since she began contributing to the site several years ago, Mary has embraced the exciting challenge of being a LanguageHumanities researcher and writer. Mary has a liberal arts degree from Goddard College and spends her free time reading, cooking, and exploring the great outdoors.

Learn more...
Mary McMahon
Mary McMahon

Ever since she began contributing to the site several years ago, Mary has embraced the exciting challenge of being a LanguageHumanities researcher and writer. Mary has a liberal arts degree from Goddard College and spends her free time reading, cooking, and exploring the great outdoors.

Learn more...

Discussion Comments

Pippinwhite

Alphabet soup is everywhere. Textese is one of the worst offenders. There are so many shortcuts and one-letter "words" that one not well versed in all the nuances may well have to read the text out loud in order to get the gist of what is being said.

"U R sooo kewl; I wat 2 b wit u all d tme." Slang is one thing. I use slang. But textese has become something of a lingua franca, and it's terrible for kids' language skills, both written and verbal. It’s appalling.

I suppose I'm an old fogey, but I don't particularly care.

Post your comments
Login:
Forgot password?
Register:
    • Woman standing behind a stack of books
      Woman standing behind a stack of books